Tên đăng nhập:
Bạn đã có tài khoản chưa?
Quên mật khẩu?
  • Đăng nhập / Ghi danh

    Trang 8/10 đầuđầu ... 678910 cuốicuối
    kết quả từ 71 tới 80 trên 92
      1. #71
        Tham gia ngày
        Jul 2011
        Đến từ
        Canada
        Bài gửi
        126
        Cảm ơn
        1
        Được cảm ơn: 90 lần
        trong 53 bài viết

        Default

        Trích Nguyên văn bởi vuivui Xem bài gởi
        Bạn nói Bạn biết chắc địa bàn tử vi không phải xuất ra từ Hà đồ bởi vi Hà đồ là cái gì đó rất trừu tượng. Tôi thấy đó là kết luận cảm tính. Trước hết Bạn cho Hà đồ là cái gì rất trừu tượng là do Bạn chưa hiểu Hà đồ, chưa biết Ha - Lạc đồ thư là những cái gì, vị trí của chúng quan trọng thế nào trong dịch, và trong nhiều môn khác nữa. Khi Bạn có thể hiểu chúng, Bạn sẽ không có kết luận như vậy nữa.
        Nền tảng tử vi, có vô số bài toán để giải. Khong chỉ có một câu hỏi về cục số như thế đâu. Và tử vi, có nguồn gốc từ nhiều môn, trong đó có dịch. Từ xưa đến nay, nhiều người vẫn thấy như thế, và tôi cũng không có gì phản bác. Trong quá trình xây dựng tử vi, quả thật tất cả những kiến thức của đông phương học đều được vận dụng. Thì cái việc bảo Tử vi có nguồn gốc từ dịch lý, cũng đâu có gì là ý mới đâu. Qua vài bài, tôi vẫn không thấy bạn nói rõ cái câu 13 cung với 12 cung gì đó ở trên là ý gì. Tôi vẫn mong Bạn nói rõ ý đó. Chúng ta sẽ trao đổi trực tiếp vấn đề này.
        Thân ái.
        Theo Bạn Hà đồ - Lạc thư là gì, có nguồn gốc từ đâu.
        Nó ảnh hưởng thê' nào trong Tử Vi ?
        12 cung là từ Kinh Dịch ra
        Tử Vi chỉ dựa vào Lục Thân và Lục Thần cải biến thôi ...
        Kiến thức Dịch lý để xây dựng Tử Vi đúng hơn và để xây dựng các môn bói toán khác.
        12 cung đó chính là Lục Thân biến ra. Đồng Nhi Dị là nền tảng để luận.
        Xin bạn cho biết ý kiến của bạn thế nào là Thiên bàn địa bàn ....
        Chào mừng bạn đến với huyền không lý số

      2. Danh sách Hội Viên đã cảm ơn "adhoc" về bài viết có ích này:

        Vượng (15-03-15)

      3. #72
        Tham gia ngày
        Mar 2010
        Bài gửi
        371
        Cảm ơn
        7
        Được cảm ơn: 797 lần
        trong 281 bài viết

        Default

        Theo Bạn Hà đồ - Lạc thư là gì, có nguồn gốc từ đâu.
        Nó ảnh hưởng thê' nào trong Tử Vi ?
        Khi hiểu được hà đồ và lạc thư thì câu hỏi của Bạn tự động giải đáp. Từ Hà đồ, có thể xây dựng địa bàn 12 cung, sau đó nó được áp dụng vào tử vi. Việc xây dựng 12 cung địa bàn từ Hà đồ nó giải quyết được bài toán tiên quyết căn bản nhất của tử vi là: Tại sao với 12 cung địa bàn như thế, với một cấu trúc sao được phân bố - an tọa - trên đó, lại có thể "lắp" đủ 13 "phạm trù" của đời người lên đó, để mà diễn tả được một con người cả về tâm hồn lẫn thể xác, phú quý, thọ yểu, ... một cách phân biệt với các môn chiêm đoán khác ?
        Tôi không trả lời ngay cho Bạn cái câu hỏi này, bởi vì,
        thứ nhất : Để trả lời nổi, ít nhất phải có một dung lượng tương đương với một chương lớn của một cuốn sách.
        thứ hai: Đó là vấn đề mà hầu như chưa có sách vở nào xưa nay trình bày cho được đầy đủ và rõ nghĩa. nay tôi có trình bày ra thì đó là công trình của một cá nhân, không thể tùy tiện mà viết ra được. nên chỉ có thể cung cấp một số thông tin liên quan, nhằm đưa người đọc tới chỗ hiểu được vấn đề mà thôi.
        12 cung là từ Kinh Dịch ra
        Tử Vi chỉ dựa vào Lục Thân và Lục Thần cải biến thôi ...
        Kiến thức Dịch lý để xây dựng Tử Vi đúng hơn và để xây dựng các môn bói toán khác.
        12 cung đó chính là Lục Thân biến ra. Đồng Nhi Dị là nền tảng để luận
        Theo tôi, nói như thế không có ý nghĩa gì cả, bởi nhiều người cũng nói, tử vi được dựng từ kinh dịch, lịch pháp, ngũ sự, tạp chiêm, thiên văn, ...và dừng ở đó. Vậy lấy gì để tranh luận, để minh thị ?
        Cho nên, Bạn muốn trao đổi, thiết nghĩ nên trình bày rõ ràng hơn. Như tôi có đề nghị bạn nói rõ thêm cái chuyện 13 cung với 12 cung mà ngay từ thoạt đầu bạn đề cập tới, rồi lại không thấy nói tiếp ! Tôi không hiểu ý Bạn muốn gì, nhưng dù sao, tôi cũng đã lướt qua để Bạn có thể theo đó mà phản biện với tôi đó.
        Nguyên tắc của mọi tranh luận là: Cần phải minh bạch ý của mình, để đối phương có thể phản biện rạch ròi. Bạn là người đưa vấn đề ra trước, vậy đề nghị Bạn hãy minh bạch luôn.
        -Minh bạch chuyện 13 cung mà Bạn nói tới.
        -Trình bày cụ thể lý luận các vấn đề mà Bạn vừa đưa ra :12 cung từ kinh dịch thế nào? từ lục thân, lục thần cải biến ra sao ? Kiến thức dịch lý được thể hiện rõ trên tử vi thế nào ? Để chứng minh rõ là nó đúng hơn ?
        Đồng nhị dị là nền tảng để luận thì thể hiện như thế nào ?
        Hy vọng Bạn đáp ứng được ?
        Thân ái.
        Chào mừng bạn đến với huyền không lý số

      4. Có 3 Hội viên đã cảm ơn đến "vuivui" về bài viết có ích này:

        HacLongGiangzzz (27-05-12),thuongquan (16-08-13),Vượng (15-03-15)

      5. #73
        Tham gia ngày
        Jul 2011
        Đến từ
        Canada
        Bài gửi
        126
        Cảm ơn
        1
        Được cảm ơn: 90 lần
        trong 53 bài viết

        Default

        Trích Nguyên văn bởi vuivui Xem bài gởi
        Khi hiểu được hà đồ và lạc thư thì câu hỏi của Bạn tự động giải đáp. Từ Hà đồ, có thể xây dựng địa bàn 12 cung, sau đó nó được áp dụng vào tử vi. Việc xây dựng 12 cung địa bàn từ Hà đồ nó giải quyết được bài toán tiên quyết căn bản nhất của tử vi là: Tại sao với 12 cung địa bàn như thế, với một cấu trúc sao được phân bố - an tọa - trên đó, lại có thể "lắp" đủ 13 "phạm trù" của đời người lên đó, để mà diễn tả được một con người cả về tâm hồn lẫn thể xác, phú quý, thọ yểu, ... một cách phân biệt với các môn chiêm đoán khác ?
        Tôi không trả lời ngay cho Bạn cái câu hỏi này, bởi vì,
        thứ nhất : Để trả lời nổi, ít nhất phải có một dung lượng tương đương với một chương lớn của một cuốn sách.
        thứ hai: Đó là vấn đề mà hầu như chưa có sách vở nào xưa nay trình bày cho được đầy đủ và rõ nghĩa. nay tôi có trình bày ra thì đó là công trình của một cá nhân, không thể tùy tiện mà viết ra được. nên chỉ có thể cung cấp một số thông tin liên quan, nhằm đưa người đọc tới chỗ hiểu được vấn đề mà thôi.

        Theo tôi, nói như thế không có ý nghĩa gì cả, bởi nhiều người cũng nói, tử vi được dựng từ kinh dịch, lịch pháp, ngũ sự, tạp chiêm, thiên văn, ...và dừng ở đó. Vậy lấy gì để tranh luận, để minh thị ?
        Cho nên, Bạn muốn trao đổi, thiết nghĩ nên trình bày rõ ràng hơn. Như tôi có đề nghị bạn nói rõ thêm cái chuyện 13 cung với 12 cung mà ngay từ thoạt đầu bạn đề cập tới, rồi lại không thấy nói tiếp ! Tôi không hiểu ý Bạn muốn gì, nhưng dù sao, tôi cũng đã lướt qua để Bạn có thể theo đó mà phản biện với tôi đó.
        Nguyên tắc của mọi tranh luận là: Cần phải minh bạch ý của mình, để đối phương có thể phản biện rạch ròi. Bạn là người đưa vấn đề ra trước, vậy đề nghị Bạn hãy minh bạch luôn.
        -Minh bạch chuyện 13 cung mà Bạn nói tới.
        -Trình bày cụ thể lý luận các vấn đề mà Bạn vừa đưa ra :12 cung từ kinh dịch thế nào? từ lục thân, lục thần cải biến ra sao ? Kiến thức dịch lý được thể hiện rõ trên tử vi thế nào ? Để chứng minh rõ là nó đúng hơn ?
        Đồng nhị dị là nền tảng để luận thì thể hiện như thế nào ?
        Hy vọng Bạn đáp ứng được ?
        Thân ái.
        Rất tiếc vì chưa thấy trình độ Kinh Dịch của nhau nên đem Dịch lý ra nói thì ôi thôi thế sự rối nùi. Chúng ta hãy cùng nghiên cứu Đồng Nhi Dị cho rõ thật rõ (crystal clear), rồi tiếp tục tranh luận. Tôi thấy có một người tên LienHuong cũng là một cao thủ Tử Vi đó, nếu có dịp mời qua đây luôn cùng đàm đạo cho vui cửa vui nhà.

        Thật ra Tử Vi thì cũng chẳng có gì là bí ẩn, cao siêu cả. Bí ẩn kiểu mê tín của Hà Đồ Long Mã, Lạc thư gì đó của Tàu thì miễn bàn. Ví dụ anh đi từ A đến B thì trước khi đi anh đã ước lượng được xăng dầu, chi phí ...con đường nó ra sao ....Hiểu được con đường của Tạo Hóa thì Tử Vi chỉ là cách ước tính cuộc đời thôi. Mà Tạo Hóa là Dịch lý, vận hành thì lấy Đồng Nhi Dị làm nguyên lý.
        Chào mừng bạn đến với huyền không lý số

      6. Danh sách Hội Viên đã cảm ơn "adhoc" về bài viết có ích này:

        Vượng (15-03-15)

      7. #74
        Tham gia ngày
        Mar 2010
        Bài gửi
        371
        Cảm ơn
        7
        Được cảm ơn: 797 lần
        trong 281 bài viết

        Default

        Rất tiếc vì chưa thấy trình độ Kinh Dịch của nhau nên đem Dịch lý ra nói thì ôi thôi thế sự rối nùi.
        Bằng vào câu này mà Bạn có lý do để tránh các đề nghị của tôi, mặc dù đó chỉ là những vấn đề, câu hỏi do chính Bạn đề ra trước tiên.
        Tôi thấy có một người tên LienHuong cũng là một cao thủ Tử Vi đó, nếu có dịp mời qua đây luôn cùng đàm đạo cho vui cửa vui nhà.
        Bạn có thể mời bất cứ ai mà Bạn tín nhiệm !
        Vậy bây giờ, thể theo yêu cầu của Bạn ta bắt đầu từ cái gọi là Đồng Nhi Dị !?
        Trước hết tôi hỏi, lý đồng nhi dị - tất nhiên tôi biết - có phải thuộc về cái gọi là :Dịch lý hay không ? (đương nhiên, nếu như Bạn không phân biệt về bản chất dịch lý đối với cái gọi là Dịch lý Việt Nam).
        Tôi tin Bạn sẽ trả lời là Có !
        Vậy xin Bạn trả lồi tiếp:
        Dịch lý VN có đặc thù so với cái gọi là Dịch lý - Mà ta vẫn học từ trước tới nay từ TQ, hay của Tiền nhân ta từ xa xưa - hay không ? và đặc thù đó thế nào ?
        Tại sao Dịch lại có thể Bàn được chuyện của trời đất vạn vật ? (nói cụ thể hơn là Bát quái, rồi 64 quái)!
        Tôi chờ câu trả lưoif của Bạn cùng tất cả những ai có thể tham gia tranh luận thể theo lời mời của Bạn !
        Thân ái.
        Chào mừng bạn đến với huyền không lý số

      8. Danh sách Hội Viên đã cảm ơn "vuivui" về bài viết có ích này:

        Vượng (15-03-15)

      9. #75
        Tham gia ngày
        Jul 2011
        Đến từ
        Canada
        Bài gửi
        126
        Cảm ơn
        1
        Được cảm ơn: 90 lần
        trong 53 bài viết

        Default

        Trích Nguyên văn bởi vuivui Xem bài gởi
        Bằng vào câu này mà Bạn có lý do để tránh các đề nghị của tôi, mặc dù đó chỉ là những vấn đề, câu hỏi do chính Bạn đề ra trước tiên.

        Bạn có thể mời bất cứ ai mà Bạn tín nhiệm !
        Vậy bây giờ, thể theo yêu cầu của Bạn ta bắt đầu từ cái gọi là Đồng Nhi Dị !?
        Trước hết tôi hỏi, lý đồng nhi dị - tất nhiên tôi biết - có phải thuộc về cái gọi là :Dịch lý hay không ? (đương nhiên, nếu như Bạn không phân biệt về bản chất dịch lý đối với cái gọi là Dịch lý Việt Nam).
        Tôi tin Bạn sẽ trả lời là Có !
        Vậy xin Bạn trả lồi tiếp:
        Dịch lý VN có đặc thù so với cái gọi là Dịch lý - Mà ta vẫn học từ trước tới nay từ TQ, hay của Tiền nhân ta từ xa xưa - hay không ? và đặc thù đó thế nào ?
        Tại sao Dịch lại có thể Bàn được chuyện của trời đất vạn vật ? (nói cụ thể hơn là Bát quái, rồi 64 quái)!
        Tôi chờ câu trả lưoif của Bạn cùng tất cả những ai có thể tham gia tranh luận thể theo lời mời của Bạn !
        Thân ái.
        Đồng Nhi Dị có ở mọi nơi. Dịch Tàu có nói rồi nhưng chưa thấy áp dụng. Người Việt chúng ta áp dụng nhanh gọn, không câu nệ thấu hiểu tất cả tâm tư vạn vật, không phải như Dịch Tàu kiểu để dành cho quân tử. Mời bạn lên các website nói về Dịch lý VN sẽ giải thích rõ thế nào là Đồng Nhi Dị và hiểu đúng là xong. Đồng Nhi Dị không có gì là khó cả. Nó là Tâm Dịch. Dịch có thể bàn chuyện trời đất vì Trời đất là là do Dịch bởi Dịch mà ra, Trời Đất là công nghiệp của luật Tạo Hóa mà Tạo Hóa là Dịch thế thôi.
        Bát Quái là gì ? Là 8 quái kỳ lạ tạo ra bởi Luật Tạo Hóa. Tôi với bạn nói chuyện thì tôi và bạn đã tạo ra một Dịch tượng kép rồi đó. Vào giờ nào đo' thì theo Dịch tượng đó mà chiêm nếu Tâm tư muốn động. Còn không động thì không chiêm. Cùng Dịch tượng đó mà nói cho nhiều chuyện vậy có phải Đồng Nhi Dị không.

        Cùng là trí tuệ nhưng mờ tỏ khác nhau, sáng tối khác nhau đó chính là Đồng Nhi Dị. Cùng là trí tuệ nhưng lúc sáng lúc tối. Bạn có thấy đơn giản không ? Đồng Nhi Dị có khắp nơi. Không có Đồng nhi dị thì không có sự sống, không có gì cả.

        Do đó sao trong Tử Vi chính là bộ mặt của Dịch tượng đang sống động trong hoàn cảnh nào đó. Còn về luật an sao hay này nọ cái đó chắc bạn hiểu hơn tôi nhiều. Tôi chỉ biết Dịch tượng ứng vào các sao thôi.
        Nếu bạn biết thế Hà đồ áp dụng thế nào vào Tử Vi thì chia sẻ.
        Chào mừng bạn đến với huyền không lý số

      10. Danh sách Hội Viên đã cảm ơn "adhoc" về bài viết có ích này:

        Vượng (15-03-15)

      11. #76
        Tham gia ngày
        Mar 2010
        Bài gửi
        371
        Cảm ơn
        7
        Được cảm ơn: 797 lần
        trong 281 bài viết

        Default

        Tôi ghi nhận cái sự "nói như sách" của Bạn. Cho dù Bạn đã trả lời được các câu trên. Nhưng thực sự đã trả đến bản chất nhất của đồng nhi dị (đồng mà như dị và ngược lại) thì cần phải trao đổi thêm.
        Bạn nói:
        Dịch Tàu có nói rồi nhưng chưa thấy áp dụng. Người Việt chúng ta áp dụng nhanh gọn, không câu nệ thấu hiểu tất cả tâm tư vạn vật, không phải như Dịch Tàu kiểu để dành cho quân tử
        là Bạn nói quá, liệu có phải là do không hiểu hết dịch tàu chăng, hay là quá đề cao cái gọi là dịch lý vn ? Thật vậy. Bạn có viết:
        "đồng nhi dị có ở mọi nơi" !
        Bạn có thấy câu này là mượn ý của câu "vạn vật đều cõng âm bồng dương" không ? Mà thực chất là một cách phát biểu cùng một nguyên lý, nhưng thay hai chữ âm dương bằng tổ hợp : Đồng Nhi Dị ! Ta hãy xem, cái sự thay này có tải nổi được dung lượng của hai chữ âm dương không nhé !
        Xin hỏi Bạn: Một số thôi, số Không. Đồng ở chỗ nào, dị ở chỗ nào ?
        Và câu hỏi nữa:
        Có câu: Không ai tắm hai lần trong một dòng sông !!!
        Xin hỏi Bạn: Đồng với Dị thể hiện ra sao, Dịch thế nào ?
        Tôi chờ câu trả lời của Bạn.
        Thân ái.
        Chào mừng bạn đến với huyền không lý số

      12. Danh sách Hội Viên đã cảm ơn "vuivui" về bài viết có ích này:

        Vượng (15-03-15)

      13. #77
        Tham gia ngày
        Jul 2011
        Đến từ
        Canada
        Bài gửi
        126
        Cảm ơn
        1
        Được cảm ơn: 90 lần
        trong 53 bài viết

        Default

        Trích Nguyên văn bởi vuivui Xem bài gởi
        Tôi ghi nhận cái sự "nói như sách" của Bạn. Cho dù Bạn đã trả lời được các câu trên. Nhưng thực sự đã trả đến bản chất nhất của đồng nhi dị (đồng mà như dị và ngược lại) thì cần phải trao đổi thêm.
        Bạn nói:

        là Bạn nói quá, liệu có phải là do không hiểu hết dịch tàu chăng, hay là quá đề cao cái gọi là dịch lý vn ? Thật vậy. Bạn có viết:
        "đồng nhi dị có ở mọi nơi" !
        Bạn có thấy câu này là mượn ý của câu "vạn vật đều cõng âm bồng dương" không ? Mà thực chất là một cách phát biểu cùng một nguyên lý, nhưng thay hai chữ âm dương bằng tổ hợp : Đồng Nhi Dị ! Ta hãy xem, cái sự thay này có tải nổi được dung lượng của hai chữ âm dương không nhé !
        Xin hỏi Bạn: Một số thôi, số Không. Đồng ở chỗ nào, dị ở chỗ nào ?
        Và câu hỏi nữa:
        Có câu: Không ai tắm hai lần trong một dòng sông !!!
        Xin hỏi Bạn: Đồng với Dị thể hiện ra sao, Dịch thế nào ?
        Tôi chờ câu trả lời của Bạn.
        Thân ái.
        Chấp tướng. Người ta mượn số 0 để diễn tả cái lý gì đó rồi mình chấp vào con số 0 làm gì ....tôi không làm và con số chưa ra có cùng ý là chưa là không, vậy dùng ký hiệu 0 diễn tả được chứ ...vậy cùng là 0 nhưng bên trong nó có ý lý khác thì là đồng nhi dị rồi. DLVN là do Tâm Dịch của người Việt. Anh và tôi giống nhau đó nhưng Trí anh khác trí tôi, đồng nhi dị chứ ....
        Câu của bạn : Không ai tắm ....bạn hãy chịu khó phân tích coi câu đó có Đồng Nhi Dị được áp dụng ở đâu trong phạm vi nào, ý nghĩa nó là gì, đối với bạn nó có ý gì ? đối với người khác có ý gì ? Hãy thắc mắc để truy nguyên lý là chìa khóa thành công ....
        Chào mừng bạn đến với huyền không lý số

      14. Có 2 Hội viên đã cảm ơn đến "adhoc" về bài viết có ích này:

        gauxamk (10-03-16),Vượng (15-03-15)

      15. #78
        Tham gia ngày
        Mar 2010
        Bài gửi
        371
        Cảm ơn
        7
        Được cảm ơn: 797 lần
        trong 281 bài viết

        Default

        Chấp tướng. Người ta mượn số 0 để diễn tả cái lý gì đó rồi mình chấp vào con số 0 làm gì ....tôi không làm và con số chưa ra có cùng ý là chưa là không, vậy dùng ký hiệu 0 diễn tả được chứ ...vậy cùng là 0 nhưng bên trong nó có ý lý khác thì là đồng nhi dị rồi. DLVN là do Tâm Dịch của người Việt. Anh và tôi giống nhau đó nhưng Trí anh khác trí tôi, đồng nhi dị chứ ....
        Tôi không coi Bạn là đại diện của vn dịch lý hội, nên cho dù Bạn không thể trả lời được câu hỏi này, cũng không có nghĩa dịch lý vn không thể trả lời được. Nhưng dẫu có cố trả lời thì hệ quả sau nó cũng chứng tỏ rằng đồng nhi dị không tải được âm dương. vậy là đủ hiểu. Và bởi Bạn không phải là đại diện vn dịch lý, nên tôi cũng chưa đưa ra kết luận về cái việc thay tổ hợp đồng nhi dị cho âm dương - Bạn hiểu ý tứ này chứ ?
        Cũng qua sự trả lời hai câu này, tôi hiểu rằng Bạn chưa hiểu đủ sâu dịch, để có thể đi tiếp tới việc vận dụng dịch vào những học thuyết khác của đông phương. Giỏi lắm thì cũng chỉ Bàn được vài quẻ mà thôi. thảo nào mà Bạn ngơ ngác chuyện hà lạc như vậy.
        Ông Đằng Sơn tuy không tranh luận với tôi về đồng nhi dị, mà tranh luận với tôi về dịch lý cũng bị dừng lại ở tầm này. Tôi có kết luận, ông ta không hiểu dịch. Với Bạn, tôi không kết luận Bạn không hiểu đồng nhi dị, nhưng vẫn có thể kết luận Bạn không hiểu dịch lý.
        Câu của bạn : Không ai tắm ....bạn hãy chịu khó phân tích coi câu đó có Đồng Nhi Dị được áp dụng ở đâu trong phạm vi nào, ý nghĩa nó là gì, đối với bạn nó có ý gì ? đối với người khác có ý gì ? Hãy thắc mắc để truy nguyên lý là chìa khóa thành công ....
        Tôi hỏi Bạn là để xem Bạn trả lời thế nào, chứ không hy vọng học hỏi gì ở kiến thức của Bạn. Nay với câu hỏi trên mà Bạn đã chứng tỏ là không hiểu dịch thì hy vọng gì ở một sự trả lời đúng đắn ở câu này. Nhưng còn ngạc nhiên hơn nữa là Bạn lánh né trả lời cũng rất ư là thiếu kiến thức, chỉ thấy như là một thủ đoạn tranh luận thì đúng hơn.
        Hy vọng Bạn có thưoif gian suy nghĩ thêm để trả lưoif lại hai câu hỏi này.
        Thân ái.
        thay đổi nội dung bởi: vuivui, 27-05-12 lúc 23:52
        Chào mừng bạn đến với huyền không lý số

      16. Danh sách Hội Viên đã cảm ơn "vuivui" về bài viết có ích này:

        Vượng (15-03-15)

      17. #79
        Tham gia ngày
        Jul 2011
        Đến từ
        Canada
        Bài gửi
        126
        Cảm ơn
        1
        Được cảm ơn: 90 lần
        trong 53 bài viết

        Default

        Trích Nguyên văn bởi vuivui Xem bài gởi
        Tôi không coi Bạn là đại diện của vn dịch lý hội, nên cho dù Bạn không thể trả lời được câu hỏi này, cũng không có nghĩa dịch lý vn không thể trả lời được. Nhưng dẫu có cố trả lời thì hệ quả sau nó cũng chứng tỏ rằng đồng nhi dị không tải được âm dương. vậy là đủ hiểu. Và bởi Bạn không phải là đại diện vn dịch lý, nên tôi cũng chưa đưa ra kết luận về cái việc thay tổ hợp đồng nhi dị cho âm dương - Bạn hiểu ý tứ này chứ ?
        Cũng qua sự trả lời hai câu này, tôi hiểu rằng Bạn chưa hiểu đủ sâu dịch, để có thể đi tiếp tới việc vận dụng dịch vào những học thuyết khác của đông phương. Giỏi lắm thì cũng chỉ Bàn được vài quẻ mà thôi. thảo nào mà Bạn ngơ ngác chuyện hà lạc như vậy.
        Ông Đằng Sơn tuy không tranh luận với tôi về đồng nhi dị, mà tranh luận với tôi về dịch lý cũng bị dừng lại ở tầm này. Tôi có kết luận, ông ta không hiểu dịch. Với Bạn, tôi không kết luận Bạn không hiểu đồng nhi dị, nhưng vẫn có thể kết luận Bạn không hiểu dịch lý.

        Tôi hỏi Bạn là để xem Bạn trả lời thế nào, chứ không hy vọng học hỏi gì ở kiến thức của Bạn. Nay với câu hỏi trên mà Bạn đã chứng tỏ là không hiểu dịch thì hy vọng gì ở một sự trả lời đúng đắn ở câu này. Nhưng còn ngạc nhiên hơn nữa là Bạn lánh né trả lời cũng rất ư là thiếu kiến thức, chỉ thấy như là một thủ đoạn tranh luận thì đúng hơn.
        Hy vọng Bạn có thưoif gian suy nghĩ thêm để trả lưoif lại hai câu hỏi này.
        Thân ái.
        Dịch là chuyển động và chuyển động ...đi đi về trên con đường Tạo Hóa. Mà con đường tạo hóa là sao thế nào ? xin mời bạn nghiên cứu thêm cho đúng. Làm gì mà đắm chìm vào danh từ Hà lạc thế ? tôi có thể gọi tên bạn là Hà lạc cũng được vậy. Tôi không đại diện cho DLVN nhưng chắc học thuật Tử Vi thì ....
        "Ta dại ta tìm nơi vắng vẻ ..
        Người khôn người đến chốn lao xao "

        Tui đọc các bài Tử Vi của bạn luận khá ...theo cảm tính.


        Bàn vài quẻ chơi mà ăn thiệt đó nghen !!! hi hi hi. Bạn chấm Tử Vi hơn 100 sao, tui chỉ có 1 quẻ Dịch thôi.... xa gần thấy đã mắt lắm.

        Ví dụ: cái gốc nó chia ra muôn nhánh, nhìn cái nhánh mà nói cái gốc thì làm sao nói trúng, nhưng nhìn từ gốc lên thì đoán được sẽ là cái ngọn nào. Cái ví dụ nữa cho dễ hiểu nè. Một vật mà ai cũng thấy. Người thấy rõ người thấy mờ. Cái gì tỏ thì dễ thấy, cái gì mờ thì khó thấy vậy cái mờ cái tỏ có khác nhau không,xin thưa không khác. buổi sáng buổi trưa buổi chiều đều là không khác ở cái lý. Nhưng mắt người thấy khác.

        Tui thấy bạn và tác giả Đẵng Sơn có thể tranh luận được. Kiến thức Tử Vi của Bạn cũng cỡ Tạ Phồn Trị là cùng làm sao hơn ông ta. Tui xin lót dép ngồi xem.
        Chào mừng bạn đến với huyền không lý số

      18. Danh sách Hội Viên đã cảm ơn "adhoc" về bài viết có ích này:

        Vượng (15-03-15)

      19. #80
        Tham gia ngày
        Mar 2010
        Bài gửi
        371
        Cảm ơn
        7
        Được cảm ơn: 797 lần
        trong 281 bài viết

        Default

        Trích Nguyên văn bởi adhoc Xem bài gởi
        Dịch là chuyển động và chuyển động ...đi đi về trên con đường Tạo Hóa. Mà con đường tạo hóa là sao thế nào ? xin mời bạn nghiên cứu thêm cho đúng. Làm gì mà đắm chìm vào danh từ Hà lạc thế ? tôi có thể gọi tên bạn là Hà lạc cũng được vậy. Tôi không đại diện cho DLVN nhưng chắc học thuật Tử Vi thì ....
        "Ta dại ta tìm nơi vắng vẻ ..
        Người khôn người đến chốn lao xao "

        Tui đọc các bài Tử Vi của bạn luận khá ...theo cảm tính.


        Bàn vài quẻ chơi mà ăn thiệt đó nghen !!! hi hi hi. Bạn chấm Tử Vi hơn 100 sao, tui chỉ có 1 quẻ Dịch thôi.... xa gần thấy đã mắt lắm.

        Ví dụ: cái gốc nó chia ra muôn nhánh, nhìn cái nhánh mà nói cái gốc thì làm sao nói trúng, nhưng nhìn từ gốc lên thì đoán được sẽ là cái ngọn nào. Cái ví dụ nữa cho dễ hiểu nè. Một vật mà ai cũng thấy. Người thấy rõ người thấy mờ. Cái gì tỏ thì dễ thấy, cái gì mờ thì khó thấy vậy cái mờ cái tỏ có khác nhau không,xin thưa không khác. buổi sáng buổi trưa buổi chiều đều là không khác ở cái lý. Nhưng mắt người thấy khác.

        Tui thấy bạn và tác giả Đẵng Sơn có thể tranh luận được. Kiến thức Tử Vi của Bạn cũng cỡ Tạ Phồn Trị là cùng làm sao hơn ông ta. Tui xin lót dép ngồi xem.
        Khi tôi nói bạn không hiểu dịch lý là tôi đã chứng minh được Bạn không hiểu. Tôi không muốn nói luôn ra, và kêu gọi Bạn nên có suy nghĩ lại câu trả lời, hy vọng Bạn có thể ngộ ra và có câu trả lời tốt hơn. Âu đó là lợi ích cho Bạn. Nhưng Bạn vẫn chấp mê lao theo con đường đánh giá tầm vóc học thuật của đối phương mà tôi không thấy có một chứng minh nào cả.
        Thật sự là Bạn không hiểu dịch lý, lại thêm lối suy luận mơ hồ và tự mâu thuẫn.
        Thật vậy, khi Bạn nói: Đồng nhi dị có ở mọi nơi. Tôi đã nương nhẹ cho Bạn, coi đó như là một nguyên lý. Chứ thực ra, câu trong dịch lý nguyên khởi của nó: Vạn vật cõng âm bồng dương mới thực sự là nguyên lý. Là nguyên lý thì không cần chứng minh, nhưng cũng không thể cứ phát biểu vô tư được, mà nó có sự dẫn suất từ cả một nền tảng. Đằng này phát biểu của Bạn, thật chưa có một nền tảng nào cả, mà chỉ có sự mô phỏng lại ý của nguyên lý vạn vật đều cõng âm bồng dương mà thôi. Điều này dễ làm cho người ta có cảm nhận như một sự ăn cắp, tráo đổi ý tưởng, phát minh của người khác.
        Khi đã phát biểu đồng nhi dị có ở mọi nơi, vậy mà khi trả lời câu hỏi về số Không, Bạn lại nói linh tinh, nào là chấp tướng, nào là có mà không. Không thể hiện được một chút gì cái gọi là đồng nhi dị. Điều đó cho thấy tự bạn cũng thấy, đồng nhi dị không phải có ở mọi nơi, và cũng cho thấy luôn là Bạn không có khả năng trả lời câu hỏi. Rồi sang đến câu sau về dòng sông, Bạn dùng thủ thuật tránh né.
        Những điều đó đủ chứng tỏ khả năng dịch lý của Bạn.
        Lại nữa, Bạn cứ nhắc đi nhắc lại, Dịch là chuyển động ... gần như là vô thức vậy, sợ người đọc không hiểu chăng ? Nhưng đó lại thể hiện cái gọi là thực sự Bạn hiểu dịch quá sơ sài. Ai học dịch cũng đã biết, Dịch bao gồm bất dịch, giao dịch và biến dịch - trẻ con cũng biết. Nhưng để hiểu được thì lại không đơn giản, không phải chỉ vài ba ví dụ bất dịch thêm thắt vào, rồi giao dịch thêm thắt vào mà được cho là hiểu dịch. Rồi khi thao thao bất tuyệt về biến dịch, cũng đừng nghĩ là đã hiểu dịch. Hiểu được dịch, người đã hiểu, chỉ lối vài câu là biết. chỉ trao đổi vài câu là biết đối phương hiểu dịch tới đâu. Tôi không cảm tính, và có cách kiểm chứng, Bạn đã bộc lộ đầy đủ khả năng và trình độ của Bạn.
        Bạn chê tôi luận tử vi cảm tính. Không sao cả, bởi vì tôi biết Bạn chưa biết phương pháp luận tử vi theo mệnh chủ của tôi. Người chưa biết thì đương nhiên sẽ khó hiểu và sẽ có nhận định theo cảm tính. Tôi nghĩ, khi Bạn đã chê tôi về luận tử vi, chắc Bạn cũng là một cao thủ tử vi. Vậy tại sao chúng ta không luận tử vi. Sẽ rất thuận lợi, bởi vì Tôi đang có nhiều hồ sơ, rất nhiều là đằng khác. Đang lo là không thể làm xuể. Tôi có thể mời Bạn vào phòng giải số tử vi để cùng nhau tranh luận, cùng giải một vài trường hợp. Âu cũng là lợi ích cho nhiều bên. Thật là tiện lợi.
        Nhược bằng Bạn không đáp ứng được, Mong Bạn khi viết Bài cần có sự cẩn trọng nhất định của một người có nghiên cứu, và lòng tự trọng !
        Chúc Bạn thành tựu trong học thuật đông phương.
        Thân ái.
        Chào mừng bạn đến với huyền không lý số

      20. Có 2 Hội viên đã cảm ơn đến "vuivui" về bài viết có ích này:

        muguet (28-05-12),Vượng (15-03-15)

      Trang 8/10 đầuđầu ... 678910 cuốicuối

      Đề tài tương tự

      1. Trả lời: 27
        Bài mới: 06-04-11, 23:01
      2. Trả lời: 26
        Bài mới: 19-07-10, 16:54
      3. Lá thư cuối cùng của người lái xe tải
        By PALOMA in forum Gia Đình - Hôn Nhân
        Trả lời: 0
        Bài mới: 20-01-10, 16:17
      4. Tận cùng của khoa học phải chăng là tâm thức
        By dhai06 in forum Khoa Học - Kỹ Thuật
        Trả lời: 0
        Bài mới: 04-12-09, 17:01
      5. Trả lời: 21
        Bài mới: 02-12-09, 14:31

      Tags for this Thread

      Quuyền Hạn Của Bạn

      • Bạn không thể gửi đề tài mới
      • Bạn không thể gửi trả lời
      • Bạn không thể gửi đính kèm
      • Bạn không thể sửa bài viết của mình
      •